「献忠」與「献给你的进行曲」:頁面間的差異

出自H萌娘
(頁面間的差異)
跳至導覽 跳至搜尋
imported>=海豚=
無編輯摘要
 
imported>=海豚=
(文本替换 - 替换“ {{政治}}”为“ {{政治}}”)
 
行 1: 行 1:
{{用语信息
  《''' 给你的进行曲'''》(님을 위한 행진곡/님을 爲한 行進曲)是1982年创作的韩国歌曲,又被 作'''光州之歌'''。 创作 的是纪念1980年在韩国[[ 光州事件]] 中被全斗焕军队杀害的男青年尹祥源的冥婚,由作家黄皙暎改编韩国民运 士白基琓的诗作为歌词 全南大学学生金锺律作曲。该曲当年迅速在韩国民主运动 士中传播 同时也是全斗焕政权严令封 的禁歌。该歌作为作为光州事件和韩国民主运动的象征至今广为流 ,在韩国以外地区的抗议示威活动也时常出现。
|image=zhangxianzhong.jpg
|图片说明=老 献 
|用语名 =献忠
| 他表述=张献忠
|用语出处=历史人物及其行为
|相关条 =[[ 加速主义]] 、[[冲塔]]、[[群体极化]]
}}
 
{{Cquote
|{{color|red|<big>'''天生万物以养 人,人 无一物以报天 ,杀 杀杀杀杀杀杀'''</big>}}|《七杀碑》(据
}}


'''献忠''' 是一个网络用语和政治迷因 该用语脱胎于明末 变首领[[zhwiki:张献忠|张献忠]]的 人名及 事迹 起初作为 间泛右政治理论“[[ 姨学]] 一部分,现时主要被各派网 {{黑幕|键政 }}广泛应用 一般意义指泄愤意味的屠戮,与网络范围内更常用的“没救了 毁灭吧”等消极用语类似
== 背景 ==
1979年10月26日 韩国总统朴正熙遇刺身亡,临时总统崔圭夏宣布全国戒严 引发了国内民众反对戒严、要求 主的大规模游行示威活动。同年12月12日,国军机务司令部司令全斗焕发动[[ 双十二政变]] ,试图掌握韩国 军政大权。为了镇压国内示威, 在1980年5月17日宣布加大戒严力度,并从次日5月18日开始派出陆军空降部队镇压光州的大规模示威,一直持续到27日 造成数百名光州市 死亡,即[[ 光州事件]] 。全南大学学生尹祥源在光州 示威运动中担任市 军的发言 人, 于5月27日被戒严部队枪杀 年仅30岁


== 人物背景 ==
1982年2月20日,部分光州民众私下 光州望月洞墓地为尹祥源及其女友(其在1978 即因为煤气中毒去世)举行冥婚仪式 给你的 行曲》作为纪念这场特殊 婚礼 创作 音乐剧专辑 解放灵魂 - 光之婚礼 的一部分被创作出来 随后 给你 进行曲》通过手抄乐谱和口耳相传 形式在光州运动参与者中 而音乐磁带亦被大量拷贝 暗中传播至韩国各处 成为了光州事件和韩国民主运动 代表性歌曲之一
张献忠 历史上以滥杀著称。1644 年, 忠西 四川建立大西政权,在政权初期他获得了相当 支持,然 由于四川各地效忠明朝 势力反抗强烈,张献忠决定以杀戮报复。1645年7月,大西宰相汪兆龄对张献忠说“蜀民剽悍,屡抚屡叛,是蜀人负皇上,非皇上负蜀人也”,次日,张献忠下令在成都屠城,先杀男子,后逼妇女投江,被屠戮者不计其数, 纪事略 记载死者“不下四五百万”,而实际数字不可考 不久 忠又以“特科” 名义骗四川 乡绅、士子、医卜僧道杂 到成都 ,后 全部屠杀 被杀者万余人<ref>[https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%A0%E8%9C%80 屠蜀], ''维基百科,自由 百科全书, 2021-04-07''</ref>


==  作为迷因的发展 ==
==  歌词 ==
<poem>
사랑도 명예도 이름도 남김 없이
{{color|#228B22|爱 荣誉 与姓名 什么都没有留下}}
한 평생 나가자던 뜨거운 맹세
{{color|#228B22|终生难忘的 舍生取义的盟誓}}
동지는 간 데 없고 깃발만 나부껴
{{color|#228B22|同志们已经倒下 仅剩旗帜飘扬}}
새 날이 올 때까지 흔들리지 말라
{{color|#228B22|在新世界到来之前 坚决不能动摇}}
세월은 흘러가도 산천은 안다
{{color|#228B22|纵然岁月流逝 山川却铭记}}
깨어나 소리치는 끝 없는 함성
{{color|#228B22|觉醒时刻的呐喊 如热血的嘶吼}}
앞서서 가나니 산 자여 따르라
{{color|#228B22|我将继续前进 生者齐来跟前}}
앞서서 가나니 산 자여 따르라
{{color|#228B22|我将一往无前 生者继续前进}}
</poem>


=== 起源:姨学 ===
==VOCALOID二次创作==
张献忠其人后在[[zhwiki:刘仲敬| 刘仲敬]]的“姨学”中作为意象出现,该理论一般认为具有右翼保守主义特征,其主要观点为:{{Cquote| 中华民族为政治需要虚构之概念,且应当将其解体(解体论);
{{Vocaloid_Songbox
 
|image = March for the beloved.jpg
中国人可依地域、方言、地方文化等分为诸夏各族(诸夏论);
|图片信息 =
 
| 颜色 = red
中国人普遍处于奴隶状态中(费拉论);
|演唱 = {{ 萌百|SeeU|SeeU}}
 
|歌曲名称 = 彼らを為の行進曲<br/> 给你 的进行
灾难性的全面崩溃不可避免(大洪水论);
|P = Unitproject Handal
 
|其他资料 于2015年5月17日在YouTube发布 数为13,257+
暴虐的独裁者必然出现(张献忠论)}}
|链接 =[https://www.youtube.com/watch?v=cQc_0cw7_EA&feature YouTube]
 
}}
  后“姨学”爱好者将“张 忠”单独作为某种屠戮的意象提出,与“费拉”等用语一同成为迷因,随后亦和极右色彩 “屠支”论 进行 了合流,这其中的部分观点认为民众全部无药可救因此在乱世中(“大洪水”后)对平民的屠戮也是有必要的,事实上成为了一种对平民的恐怖 义行为。
 
==泛化:神友 ===
在2020年~2021年的某个时间段 因为“献忠”迷因具有强烈的情绪表达,该迷因开始经由此时已经泛化的“神友”群体在百度贴吧等网络平台进行大量传播。
 
“神友”前为百度“神奈川冲浪里”吧的吧友及其衍 ,意识形态多泛右,其中不乏“姨学”爱好者,因此“献忠”迷因开始在该群体中的含义与姨学区别不大;随后由于话术的高度传播性,“神友”群体开始包括各种朴素反建制派,意识形态光谱从中左到极右无所不包,成为了与“兔友”(朴素建制派)相对应的一大群体,此时“献忠”迷因的攻击性开始减弱,含义也弱化至“试图对自身的意识形态对手进行肉体消灭”或更弱的“对当前形势无望只求毁灭”的情绪表达。
 
== 成因 ==
该迷因之所以从具有右翼色彩的含义退化为某种广泛而消极的发泄情绪用语,主要是因为现实政治环境恶化导致的群体极化。
 
一方面,现实环境对涉及社会热点及政治言论的压制越来越强,各大互联网社区纷纷进行自主规制,这导致网民在表达诉求受到限制时会更倾向于采用激烈的情绪输出和黑话体系,“献忠”迷因正好符合这些要求,因此可以获得传播;另一方面,公权力层面对意识形态解释权的垄断与压制也造成了民间在“去政治化-再政治化”的割裂中发生了意识形态极化与群体对立,不同意识形态群体开始放弃争取中间派或与意见相左者进行有建设性的沟通,取而代之的是全面敌对,因此“献忠”迷因基于屠戮意象流变出的“对政敌进行物理消灭”含义受到广泛应用。


该曲在日本以《彼らを為の行進曲》为名,以日语填词形式进行传播,并拥有VOCALOID二次创作。


{{Hide|标题=歌曲|内容={{YoutubeVideo|cQc_0cw7_EA}}}}
{{政治}}
{{政治}}


== 注释与外部链接 ==
[[分类:音乐]]
<references/>

於 2021年8月10日 (二) 10:44 的最新修訂

獻給你的進行曲》(님을 위한 행진곡/님을 爲한 行進曲)是1982年創作的韓國歌曲,又被稱作光州之歌。其創作目的是紀念1980年在韓國光州事件中被全斗煥軍隊殺害的男青年尹祥源的冥婚,由作家黃皙暎改編韓國民運人士白基琓的詩作為歌詞,全南大學學生金鍾律作曲。該曲當年迅速在韓國民主運動人士中傳播,同時也是全斗煥政權嚴令封殺的禁歌。該歌作為作為光州事件和韓國民主運動的象徵至今廣為流傳,在韓國以外地區的抗議示威活動也時常出現。

背景[編輯 | 編輯原始碼]

1979年10月26日,韓國總統朴正熙遇刺身亡,臨時總統崔圭夏宣布全國戒嚴,引發了國內民眾反對戒嚴、要求民主的大規模遊行示威活動。同年12月12日,國軍機務司令部司令全斗煥發動雙十二政變,試圖掌握韓國的軍政大權。為了鎮壓國內示威,其在1980年5月17日宣布加大戒嚴力度,並從次日5月18日開始派出陸軍空降部隊鎮壓光州的大規模示威,一直持續到27日,造成數百名光州市民死亡,即光州事件。全南大學學生尹祥源在光州的示威運動中擔任市民軍的發言人,於5月27日被戒嚴部隊槍殺,年僅30歲。

1982年2月20日,部分光州民眾私下在光州望月洞墓地為尹祥源及其女友(其在1978年即因為煤氣中毒去世)舉行冥婚儀式,《獻給你的進行曲》作為紀念這場特殊的婚禮而創作的音樂劇專輯《解放靈魂 - 光之婚禮》的一部分被創作出來。隨後,《獻給你的進行曲》通過手抄樂譜和口耳相傳的形式在光州運動參與者中流傳,而音樂磁帶亦被大量拷貝後暗中傳播至韓國各處,成為了光州事件和韓國民主運動的代表性歌曲之一。

歌詞[編輯 | 編輯原始碼]

사랑도 명예도 이름도 남김 없이
愛 榮譽 與姓名 什麼都沒有留下
한 평생 나가자던 뜨거운 맹세
終生難忘的 捨生取義的盟誓
동지는 간 데 없고 깃발만 나부껴
同志們已經倒下 僅剩旗幟飄揚
새 날이 올 때까지 흔들리지 말라
在新世界到來之前 堅決不能動搖
세월은 흘러가도 산천은 안다
縱然歲月流逝 山川卻銘記
깨어나 소리치는 끝 없는 함성
覺醒時刻的吶喊 如熱血的嘶吼
앞서서 가나니 산 자여 따르라
我將繼續前進 生者齊來跟前
앞서서 가나니 산 자여 따르라
我將一往無前 生者繼續前進

VOCALOID二次創作[編輯 | 編輯原始碼]

March for the beloved.jpg
歌曲名稱
彼らを為の行進曲
獻給你的進行曲
於2015年5月17日在YouTube發布,再生數為13,257+
演唱
SeeU
P主
Unitproject Handal
連結
YouTube

該曲在日本以《彼らを為の行進曲》為名,以日語填詞形式進行傳播,並擁有VOCALOID二次創作。

歌曲