通商宽衣:修订间差异

H萌娘,万物皆可H的百科全书!
跳到导航 跳到搜索
imported>梦蝶葬花
(// Edit via Wikiplus)
imported>Zyksnowy
无编辑摘要
第1行: 第1行:
 出自[[习近平]]于2016年9月4日在二十国集团峰会上发言。
 出自[[习近平]]于2016年9月4日在二十国集团峰会上发言。<ref>[http://www.sznews.com/art/content/2016-09/06/content_13825214.htm 学好古典文学,才能看懂G20上的文艺之美_深圳新闻网]</ref>


 原话为“轻关易道,通商宽农。”出自《国语·晋语四》,轻关,轻关税,减少通关税收;易道,除盗匪,整饬交通道路;通商,促贸易,互通有无;宽农,放宽农政。
 原话为“轻关易道,通商宽农。”出自《国语·晋语四》,轻关,轻关税,减少通关税收;易道,除盗匪,整饬交通道路;通商,促贸易,互通有无;宽农,放宽农政。

2017年4月19日 (三) 23:19的版本

出自习近平于2016年9月4日在二十国集团峰会上发言。[1]

原话为“轻关易道,通商宽农。”出自《国语·晋语四》,轻关,轻关税,减少通关税收;易道,除盗匪,整饬交通道路;通商,促贸易,互通有无;宽农,放宽农政。

“宽衣”为“宽农”的口误。