他改變了中國 江澤民傳
《他改變了中國:江澤民傳》(英文:The Man Who Changed China: The Life and Legacy of Jiang Zemin)是一部有關江澤民的傳記,作者為羅伯特·勞倫斯·庫恩,於2005年以英語和中文兩種語言出版.
該書被稱為膜蛤界的紅寶書。這本書在中國由上海世紀出版社發行,在國外由蘭登書屋集團發行。
反應[編輯 | 編輯原始碼]
大陸[編輯 | 編輯原始碼]
這本書在中國出版之後,由於政府的操作和民眾本身的好奇心(第一本被允許在大陸出版的在世領導人的傳記),銷售量以非常快的速度超過了一百萬,其單月銷售超過1995年在大陸出版的《哈利波特》之後的任何一本書。根據大陸官方的說法,這本書「打破了長久以來對於中國高級官員私人生活的言論禁忌,讓中國的讀者認識到了一個與國家領導人身份不一樣的江澤民」。這本書在大陸的版本被刪除了一部分內容,並聲明稱「作者作為一個西方人,本身就和中國保持著一定的距離,中國人的事情中國人自己最明白,希望讀者注意」。另外,膜蛤文化中,江澤民的別稱「長者」即出於作者在這本書中對他的稱呼。
當江澤民本人被問起他關於這本傳記的看法時,江澤民曾告訴他的密友王言午(此書的一個主要來源),後來又轉達中國媒體,江澤民曾說:「他(庫恩)寫得很客觀,沒有美化我;但他把我的結婚日期搞錯了。」
國外[編輯 | 編輯原始碼]
這本書在國外被普遍認為是政治宣傳,是一個官方認可的江澤民肖像,是對他個人的奉承諂媚。
布魯斯·吉雷稱:「中國各屆領導人中,毛澤東選擇了一個美國共產黨——愛德華‧斯諾來為他寫自傳;而江澤民選擇了庫恩,美國商業精英中的一員來寫他的自傳。崇尚科學、有較高的文化水平、有商業熱心的投資銀行家庫恩或許能代表1989年以來席捲中國的新意識形態。沒有什麼比這本書的發行更好地象徵以江澤民為核心的中共第三代領導集體向右翼獨裁政權的過渡和發展。他們每年都在蠶食毛鄧留下的社會主義遺產。」
羅伯特·勞倫斯·庫恩本人則回應道:「事實幾乎和這個說法完全相反。不是江澤民選擇了我;而是我選擇了江澤民。要寫這本書是我的想法,我的計劃是以寫這本書作為窗口跟蹤十年動亂給中國造成的創傷,同時也對中國這十幾年的混亂和發展進行了解。我雖然求助其他人進行翻譯研究,但我保持絕對的編輯權,作出絕大部分編輯決定。」
|