Sat tee touy:修订间差异

添加272字节 、​ 2023年11月20日 (星期一)
标签可视化编辑
→‎歌词
第27行: 第27行:
 有五只兔子在贩卖药
 有五只兔子在贩卖药


|lb-text2={{Photrans|{{lang|km|កង្កែបនិងគីង្គក់ វាលួចជក់កញ្ឆា}}|kangkeb ning kingkok vea luoch chk kanhchhea}}
|lb-text2={{Photrans|{{lang|km|កង្កែបនិងគីង្គក់ វាលួចជក់កញ្ឆា}}|kangkeb ning kingkok vea luoch {{ruby|chk kanhchhea|<del>{{lang|zh|躲钢叉}}</del>}}}}
{{Photrans|{{lang|km|កង្កែបនិងគីង្គក់ វាលួចជក់កញ្ឆា}}|kangkeb ning kingkok vea luoch chk kanhchhea}}
{{Photrans|{{lang|km|កង្កែបនិងគីង្គក់ វាលួចជក់កញ្ឆា}}|kangkeb ning kingkok vea luoch {{ruby|chk kanhchhea|<del>{{lang|zh|躲钢叉}}</del>}}}}


|rb-text2=青蛙和蜥蜴正在偷大麻
|rb-text2=青蛙和蜥蜴正在偷大麻
第45行: 第45行:
 醉得追风逐雨,还唾骂青蛙的母亲
 醉得追风逐雨,还唾骂青蛙的母亲


|lb-text5={{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei rtrk te me}}
|lb-text5={{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei {{ruby|rtrk te me|<del>{{lang|zh|沦落的美}}</del>}}}}
{{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei rtrk te me}}
{{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei {{ruby|rtrk te me|<del>{{lang|zh|沦落的美}}</del>}}}}


|rb-text5=雌鹿追着寻找它的妈妈
|rb-text5=雌鹿追着寻找它的妈妈
第57行: 第57行:
 在稻田边埋下了一坛酒
 在稻田边埋下了一坛酒


|lb-text7={{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老homo}}</del>}}}}
|lb-text7={{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老木屋}}</del>}}}}
{{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老homo}}</del>}}}}
{{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老木屋}}</del>}}}}


|rb-text7=黑兔子在池塘边迷失了方向
|rb-text7=黑兔子在池塘边迷失了方向
第73行: 第73行:
|rb-text9=(间奏)
|rb-text9=(间奏)


|lb-text10={{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei rtrk te me}}
|lb-text10={{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei {{ruby|rtrk te me|<del>{{lang|zh|沦落的美}}</del>}}}}
{{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei rtrk te me}}
{{Photrans|{{lang|km|សត្វហុីងកខ្លី ស្រីរត់រកតែមេែ}}|satv ho ei ng k khlei srei {{ruby|rtrk te me|<del>{{lang|zh|沦落的美}}</del>}}}}


|rb-text10=雌鹿追着寻找它的妈妈
|rb-text10=雌鹿追着寻找它的妈妈
第85行: 第85行:
 在稻田边埋下了一坛酒
 在稻田边埋下了一坛酒


|lb-text12={{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老homo}}</del>}}}}
|lb-text12={{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老木屋}}</del>}}}}
{{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老homo}}</del>}}}}
{{Photrans|{{lang|km|អាទាក្បាលខ្មៅ​ វង្វេងផ្លូវមូរហ៊ូ}}|{{ruby|a tea kbal khmaw​ vongvengophlauv mour hou|<del>{{lang|zh|极霸毛哎  老木屋}}</del>}}}}


|rb-text12=黑兔子在池塘边迷失了方向
|rb-text12=黑兔子在池塘边迷失了方向