点击此处会biu~的随机导向一个高级条目哦 ><
|
H萌娘上月访问数据报告
討論
:
Fate/Grand Order (同人誌)
出自H萌娘
<
Talk:Fate
跳至導覽
跳至搜尋
日語原文以注釋方式難道不妥?
[
編輯原始碼
]
暫且用此格式是由於英語羅馬拼音名更易搜索,目前日語版標題幾乎無人問津,也很少用此搜索。
因此決定採用以羅馬拼音為主,日語原文為注釋的格式。去掉ref不覺得很亂嗎?用手機版看簡直是亂碼。
埃克斯歪賊
(
討論
) 2018年9月5日 (三) 08:40 (UTC)
導覽菜單
個人工具
中文(香港)
尚未登入
討論
貢獻
建立賬號
登入
命名空間
頁面
討論
香港繁體
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
視圖
閱讀
編輯原始碼
新增話題
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
隨機頁面
最新图片
最近修改
讨论版
所有日志
分类
色情
政治
人物
說明
沙盒
创建新条目
请求创建条目
交流社群
WIKI指南
說明
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
可列印版
靜態連結
頁面資訊