「新秩序:欧洲末日/超事件音乐」:修訂間差異
跳至導覽
跳至搜尋
→通用
imported>=海豚= 無編輯摘要 |
imported>假面骑士01 (→通用) |
||
| 第2行: | 第2行: | ||
此页面记录新秩序:欧洲末日中所有超事件的背景音乐。 | 此页面记录新秩序:欧洲末日中所有超事件的背景音乐。 | ||
== 通用 == | == 通用 == | ||
( | === {{ruby|诸神的黄昏 -飞回家,你们这些乌鸦!|{{lang|de|Götterdämmerung:Act 3 "Fliegt heim, ihr Raben!"[Brünnhilde]}}}}(德国内战) === | ||
这首曲子出自德国浪漫主义作曲家理查德·瓦格纳于1874年创作的的四联剧《[[尼伯龙根的指环]]》的第四幕《诸神的黄昏》 | |||
{{music163|id=406246552}} | |||
=== {{ruby|圣桑第二钢琴协奏曲第一乐章|Piano Concerto No. 2 in G minor Op. 22: I. Andante sostenuto}} ( 经济战) === | |||
这首协奏曲的作者是法国钢琴、管风琴演奏家、作曲家夏尔·卡米尔·圣-桑 | |||
{{music163|id=22472254}} | |||
=== {{ruby|丰塔纳广场|Piazza Fontana}}(丰塔纳广场爆炸案) === | |||
又名《血月》(la luna rossa),是由克劳迪奥·贝尔尼耶里(Claudio Bernieri)根据1969年12月12日在意大利发生的“丰塔纳广场爆炸案”为背景创作 | |||
{{music163|id=533492354}} | |||
=== {{ruby|把它漆成黑色|Paint It, Black}}(南非战争) === | |||
这首歌由滚石乐队(the rolling stones)于1966创作,在越南战争期间相当流行 | |||
{{music163|id=4335592}} | |||
=== {{ruby|复活交响曲|Resurrection Symphony}} === | |||
这首交响曲的作者是奥地利作曲家及指挥家古斯塔夫·马勒 | |||
{{music163|id=1420317}} | |||
=== {{ruby|打开大门|Open the door}}=== | |||
这首歌曲由日本音乐家、作曲家、编曲家坂本龙一创作,作为传记电影《末代皇帝》的插曲 | |||
{{music163|id=5059143}} | |||
==={{ruby| 天方夜谭组曲第一乐章|Scheherazade, Op. 35: I. The Sea and Sinbad's Ship}}(第二次德国内战) === | |||
又名《舍赫拉查德》,由俄罗斯作曲家尼古拉·安德烈耶维奇·里姆斯基-柯萨科夫创作,背景取材于《一千零一夜》 | |||
此处使用的是第一乐章 | |||
{{music163|id=1827992146}} | |||
=== {{ruby| 天方夜谭组曲第二乐章|Scheherazade, Op. 35: II. The Kalendar Prince}} === | |||
又名《舍赫拉查德》,由俄罗斯作曲家尼古拉·安德烈耶维奇·里姆斯基-柯萨科夫创作,背景取材于《一千零一夜》 | |||
此处使用的是第二乐章 | |||
{{music163|id=1324458201}} | |||
=== {{ruby|你站在哪一边|Which Side are You On?}}(古斯·霍尔当选美国总统) === | |||
这首歌由弗洛伦斯.里斯(Florence Reece)创作于1931年肯塔基州哈兰县大罢工时期 | |||
{{music163|id=21432477}} | |||
=== {{ruby|星条旗永不落|The Star-Spangled Banner}}(弗朗西斯·帕克·约基当选美国总统) === | |||
这首歌是美国的国歌,曲取自英国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯所作的{{黑幕|祝酒小黄歌}}《致天堂里的阿那克里翁》,而歌词取自美国律师、业余诗人弗朗西斯·斯科特·基1814年9月14日所作的诗歌《保卫麦克亨利堡》 | |||
游戏中使用的是小调版本 | |||
{{music163|id=25954377}} | |||
=== 前进,前进,勇往直前 === | |||
这首歌是印度国民军的军歌 | |||
{{music163|id=1423242833}} | |||
=== {{ruby|幻想舞曲|Danzas Fantásticas}}=== | |||
这首歌曲的作者是西班牙作曲家华金·图里纳 | |||
{{music163|id=565117589}} | |||
=== {{ruby|查拉图斯特拉如是说|Also sprach Zarathustra}} === | |||
这首交响诗的作者是德国作曲家理查德·施特劳斯,游戏中使用的是第四节 | |||
{{music163|id=573908484}} | |||
=== {{ruby|生命中的一天|A Day In The Life}}=== | |||
这首歌由披头士乐队(The Beatles)于1967年创作 | |||
{{music163|id=1832319910}} | |||
==={{ruby|你在我心里|{{lang|de|Du liegst mir im herzen}}}}(第二次长刀之夜/六月之欺) === | |||
这首歌是一首德国民歌,起源于1821年 | |||
{{music163|id=492060679}} | |||
=== {{ruby|群众的声音|Sout El Gamaher}} (石油危机)=== | |||
{{music163|id=2488407460|type=3|size=small|title=石油危机}} | |||
=== {{ruby|加雅涅|Gayane}} === | |||
这首芭蕾舞曲的作者是苏联作曲家 , 指挥家阿拉姆·伊里奇·哈恰图良,曾被用作电影《2001 太 空漫游》的配乐 | |||
{{music163|id=1378282866}} | |||
=== {{ruby|统一战线之歌|{{lang|de|Einheitsfrontlied }}}}(奴隶大起义)=== | |||
这首歌是德国著名工人运动歌曲,由德国戏剧家和诗人贝托尔特·布莱希特作词,奥地利音乐家汉斯·艾斯勒作曲,发表于1934年 | |||
{{music163|id=574703630}} | |||
=== {{ruby|游击队之歌|{{lang|fr|Le chant des partisans}}}}(虞美人行动) === | |||
这首歌创作于1943年,是二战时期法国抵抗组织(自由法国)的颂歌,被称为抵抗组织的《马赛曲》。 | |||
{{music163|id=26559014}} | |||
=== 神圣的战争(红色行动) === | |||
这首歌创作于1941年,由苏联诗人瓦西里·列别杰夫-库马奇作词,亚历山德罗夫红旗歌舞团第一任团长亚历山大·瓦西里耶维奇·亚历山德罗夫作曲 | |||
{{music163|id=4438153}} | |||
==={{ruby| 诸神的黄昏 - 齐格弗里德的葬礼进行曲|{{lang|de|Gotterdammerung:Siegfried's Funeral March}}}} === | |||
这首曲子同样出自德国浪漫主义作曲家理查德·瓦格纳于1874年创作的的四联剧《[[尼伯龙根的指环]]》的第四幕《诸神的黄昏》 | |||
{{music163|id=27122822}} | |||
=== {{ruby|统治吧!不列颠尼亚!|Rule Britannia}}(撒切尔英国统一) === | |||
这首歌是英国著名的爱国歌曲,歌词取自詹姆斯·汤姆森的同名诗作,同时歌名也是《欧陆风云4》的一个以英国为主题的DLC的名称 | |||
{{music163|id=22536226}} | |||
=== {{ruby|天佑女王|God Save the Queen}}(杰利科英国统一) === | |||
这首歌是英国国歌,创作于1790年 | |||
{{music163|id=559369280}} | |||
=== {{ruby|英格兰将永存|Therell Always Be An England}}(莫德林英国统一) === | |||
这首歌由罗斯·帕克(Ross Parker)和休奇·查尔斯(Hughie Charles)创作于1939年,流行于二战爆发后 | |||
{{music163|id=1361896467}} | |||
=== {{ruby|耶路撒冷|jerusalem}} (麦克米伦英国统一)=== | |||
这首歌由英国作曲家休伯特·帕里于1916年编写而成,歌词则取自英国诗人威廉·布莱克的诗篇《米尔顿》的自序 | |||
这首歌是英国的第二国歌 | |||
{{music163|id=1493606195}} | |||
==={{ruby|般若|Hannya}}(44号命令) === | |||
{{music163|id=2068777027|type=3|size=small|title=44号命令}} | |||
==={{ruby| 爱我吧,就像 没 有明天一样|Love Me as Though There Were No Tomorrow}} (核战灭世结局 )=== | |||
这首歌由哈罗德·亚当森和吉米·麦克休创作,由耐特·金·科尔演唱,最初出现在他1957年的合辑专辑《This Is Nat King Cole》中,这个版本同时也是游戏《辐射:新维加斯》中新维加斯电台的音乐之一 | |||
游戏中使用的是黎安·莱姆丝的版本 | |||
{{music163|id=1344819795}} | |||
== 俄罗斯统一 == | == 俄罗斯统一 == | ||