2
个编辑
(link) |
小无编辑摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{Template:VOCALOID传说曲题头}} | |||
{{全年龄|link=核桃 蜜汁饮料}} | |||
{{VOCALOID_Songbox | |||
|image = 5338177.jpg | |||
|图片大小 = | |||
</ | |图片信息 = 曲绘借用了C76同人志《Hミク》的封面 | ||
</ | |演唱 = {{萌百|初音未来}} | ||
|歌曲名称 = くるみ☆ぽんちお<br/> 核桃☆蜜汁饮料 | |||
|预览名称 = | |||
|P主 = まだ仔 | |||
|UP主 = | |||
|nnd_id = sm8686165 | |||
|bb_id = | |||
|ac_id = | |||
|yt_id = | |||
|链接 = | |||
|投稿时间 = | |||
|再生 = | |||
|其他资料 = | |||
}} | |||
《'''くるみ☆ぽんちお'''》是初音未来演唱的工口歌曲,由まだ仔在2009年11月2日投稿于niconico。 | |||
==简介== | |||
有名的工口曲,歌词含有大量的性暗示。歌名反过来读的话就是“[[阴茎|鸡巴]]☆[[ 精液|牛奶]]” | |||
投稿次日就进入{{萌百|VOCALOID殿堂曲|殿堂}},2010年6月6日达成{{萌百|VOCALOID传说曲|传说}}。 | |||
尽管niconico上的原视频并没有R-18的标签,但是bilibili仍然没有原视频的搬运。 | |||
原先因为内容的关系,被{{萌百|周刊VOCALOID RANKING}}除外,直到被2012年1月18日发售的商业专辑《VOCALO SMILE feat. 初音ミク》收录之后,周刊才解禁此曲。 | |||
据说作者曾经禁止翻唱这首歌,然而翻唱依然很多。 | |||
开头与结尾部分改编自90年代泡泡糖舞曲,Me&My的《Dub-I-Dub》。 | |||
==歌词== | |||
{{Photrans/button}} | |||
歌词来源:[https://w.atwiki.jp/hmiku/?cmd=word&word=%E3%81%8F%E3%82%8B%E3%81%BF%E2%98%86%E3%81%BD%E3%82%93%E3%81%A1%E3%81%8A&type=&pageid=7121 初音ミクwiki] | |||
{{Lyrics | |||
|lb-color=#39C5BB | |||
|rb-color= | |||
|lb-text1=Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa | |||
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah | |||
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa | |||
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah! | |||
|rb-text1= | |||
|lb-text2={{Photrans|男性|だんせい}}の{{Photrans|皆|みな}}さん | |||
{{Photrans|初音|はつね}}のココは{{Photrans|空|あ}}いてますよ | |||
「{{Photrans|暖|あたた}}めますか?」「お{{Photrans|願|ねが}}いします。」 | |||
{{Photrans|今|いま}}すぐチンしてブッこんで! | |||
あなたのバナナ わたしのマンゴー | |||
{{Photrans|皮|かわ}}を{{Photrans|剥|む}}いて{{Photrans|食|た}}べちゃって | |||
まだまだ{{Photrans|欲|ほ}}しいの? だけども それでも | |||
{{Photrans|乱暴|らんぼう}}にしちゃ らめぇぇぇぇぇぇぇ!! | |||
|rb-text2=男性的诸位 | |||
初音的这里正空着呦 | |||
『是 不 是很热?』『拜托你了。』 | |||
现在马上使劲挤进 来 ! | |||
你的香蕉 我的[[外阴|芒果]] | |||
把皮剥开吃掉吧 | |||
还想要更多吗 ? 但是 就算这样 | |||
粗暴的话 不行行行——!! | |||
|lb-text3=ベッドの{{Photrans|上|うえ}}で{{Photrans|運動会|うんどうかい}} | |||
{{Photrans|黒|くろ}}い{{Photrans|茂|しげ}}みでタマ{{Photrans|転|ころ}}がして | |||
ゴールのポールは{{Photrans|握|にぎ}}って{{Photrans|擦|す}}って | |||
{{Photrans|一気|いっき}}に{{Photrans|天国|てんごく}}いっちゃって! | |||
{{Photrans|喉|のど}}が{{Photrans|渇|かわ}}いた だけどもお{{Photrans|子様|こさま}} | |||
ミルクしか{{Photrans|飲|の}}めないの | |||
たっぷり{{Photrans|搾|しぼ}}られ{{Photrans|満身|まんしん}}{{Photrans|創痍|そうい}} | |||
あなたは イケメン つけ{{Photrans|麺|めん}} {{Photrans|僕|ぼく}}、○ーメン! | |||
|rb-text3=在床上开场运动会 | |||
漆黑草丛中将球滚动 | |||
将终点的杆握住摩擦 | |||
一鼓作气去到天国吧! | |||
喉咙渴了 但是 小孩子 | |||
除了牛奶不能喝其他东西 | |||
被充分绞榨的满身创伤 | |||
你是帅哥 蘸面 我是 O——液! | |||
|lb-text4=おなかがすいたら | |||
しょっパイパンケーキ | |||
{{Photrans|甘|あま}}さはお{{Photrans|好|この}}みで | |||
ココから{{Photrans|掻|か}}き{{Photrans|出|だ}}して スウィートシロップ | |||
あなたとわたしの | |||
ミルクとハチミツ{{Photrans|絡|から}}ませて | |||
とびっきりの{{Photrans|魔法|まほう}}ぶっかけて! | |||
ヒミツの{{Photrans|呪文|じゅもん}}... | |||
くるみ☆ぽんちお!! | |||
|rb-text4=要是肚子饿了的话 | |||
来做[[白板]] 蛋糕吧 | |||
甜度都按您的口味 | |||
从这里分流出 甜美的糖汁 | |||
将你和我的 | |||
牛奶和蜂蜜缠绕起来 | |||
出色的魔法泼洒出来! | |||
秘密的咒语…… | |||
核桃☆蜜汁饮料!! | |||
|lb-text5=くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
{{Photrans|朝一|あさいち}} {{Photrans|擦|す}}って{{Photrans|搾|しぼ}}って{{Photrans|注|そそ}}いで{{Photrans|採|と}}り{{Photrans|立|た}}て いただきます | |||
(はいっ!) | |||
くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
たっぷり ぐっと ぎゅっと {{Photrans|一気|いっき}}{{Photrans|飲|の}}み! | |||
(ごっくん☆ゴックン) | |||
くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
アサダチ {{Photrans|驚|おどろ}}きの{{Photrans|白|しろ}}さ どろり{{Photrans|濃厚|のうこう}}○○○{{Photrans|味|あじ}} | |||
(はいっ!) | |||
くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
{{Photrans|寝|ね}}ても{{Photrans|覚|さ}}めてもイっても{{Photrans|忘|わす}}れられないの! | |||
(どっきゅん!ドッキュン!) | |||
|rb-text5=滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜、蜜汁饮料♡ | |||
一大早摩擦绞榨后就注充 站 了起来 我开动了喔 | |||
(好!) | |||
滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜、蜜汁饮料♡ | |||
满满地 使劲地 紧紧地 一口气喝掉吧! | |||
(咕咚☆咕咚) | |||
滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜、蜜汁饮料♡ | |||
从早上开始 惊人 的 白色 超级浓厚的OO味 | |||
(好!) | |||
滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜、蜜汁饮料♡ | |||
睡着也好 醒着也好 [[ 一库| 去]] 着也好 什么时候都不能忘记! | |||
(噗通!噗通!) | |||
|lb-text6=さぁさぁいつまで{{Photrans|一人|ひとり}}にするの? | |||
あなたの"ネギ"はお{{Photrans|飾|かざ}}り? No!No! | |||
{{Photrans|誘惑|ゆうわく}}{{Photrans|視線|しせん}}で{{Photrans|見|み}}つめて そうそう! | |||
どうにかこうにかなっちゃいそう! | |||
とどのつまりは{{Photrans|私|わたし}}を{{Photrans|愛|あい}}して | |||
なりふり{{Photrans|構|かまわ}}ずギュッっとして? | |||
{{Photrans|元気|げんき}}{{Photrans|出|だ}}して ○○○{{Photrans|出|だ}}して | |||
{{Photrans|今夜|こんや}}もあなたとショータイム! | |||
|rb-text6=好了好了要一个人到什么时候喔? | |||
你的“葱”是摆设么?No!No! | |||
用诱惑的视线凝视着我 对对! | |||
勉勉强强像点样子了! | |||
在最后也爱着我 | |||
不要在乎仪表亲我一下? | |||
打起精神 ○○出来 | |||
今晚也是和你的showtime! | |||
|lb-text7={{Photrans|魅惑|みわく}}のキャンディー | |||
1{{Photrans|万|まん}}{{Photrans|個|こ}}{{Photrans|舐|な}}めたら | |||
{{Photrans|大|だい}}{{Photrans|人|ひと}}になれるかな? | |||
ちょっとは{{Photrans|胸|むね}}も{{Photrans|膨|ふく}}らむかな? | |||
わたしはあなたに | |||
{{Photrans|溢|あふ}}れる{{Photrans|愛|あい}}を{{Photrans|注|そそ}}いで{{Photrans|欲|ほ}}しいんだよ | |||
{{Photrans|思|おも}}いっきり{{Photrans|今| いま}}{{Photrans|叫| さけ}}びたい | |||
だから{{Photrans|早|はや}} くぶちまけてー! | |||
|rb-text7= 魅惑的糖果 | |||
如果 舔了一万个的话 | |||
会成为大人吗? | |||
胸部会稍微长大吗? | |||
我想要你 | |||
将满溢而出的爱注入进来哟 | |||
现在想要尽可能的叫喊 | |||
所以快点给我倾吐一空—! | |||
|lb-text8=くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
{{Photrans|今日|きょう}}も 1{{Photrans|発|ぱつ}} 2{{Photrans|発|はつ}} 3{{Photrans|発|はつ}} 4{{Photrans|発|}}はつ・・・エンドレス(はいっ!) | |||
くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
これ{{Photrans|以 上|いじょう}}はもう{{Photrans|無理|むり}}なんて {{Photrans|弱音|よわね}}{{Photrans|吐|は}}かないの! | |||
(まだまだいくよ!?) | |||
くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
かけて {{Photrans|絶頂|ぜっちょう}}! {{Photrans|超絶|ちょうぜつ}}! {{Photrans|溢|あふ}}れるくらいのラヴ♡シャワー | |||
(はいっ!) | |||
くるくる☆クルクル くるみる☆くるみる ぽっぽんち♡ | |||
{{Photrans|全部|ぜんぶ}}{{Photrans|残|のこ}}さず{{Photrans|出|だ}}してよ ぺろりんちょ☆ | |||
もっと{{Photrans|搾|しぼ}}り{{Photrans|取|と}}るね ぱっくんちょ☆ | |||
そして{{Photrans|愛|あい}}を{{Photrans|込|こ}}めて ごっくんちょ☆ | |||
(さぁ、みなさんご{{Photrans|一緒|いっしょ}}にっ!) | |||
|rb-text8=滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜、蜜汁饮料♡ | |||
今天也 一 发 两发 三发 四发…永无止境 | |||
(好!) | |||
滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜、蜜汁饮料♡ | |||
不准吐出『我已经不行了 ! 』这种软弱的话 ! | |||
(还 有 好多喔!?) | |||
滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜 、 蜜汁饮料♡ | |||
知道 [[ 绝顶]] !超绝!要满溢出来的love♡ shower | |||
(好!) | |||
滴溜溜☆滴溜溜 coolmeal☆coolmeal 蜜、蜜汁饮料♡ | |||
一滴不留的 出 来哟 舔一舔☆ | |||
一定能榨取出来呢 包起来☆ | |||
然后将爱注入进去 喝下去☆ | |||
(来吧、大家一起~) | |||
|lb-text9=Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa | |||
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah-yeah | |||
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa | |||
Dub-You Dub-You Dub-You-yeah! | |||
|lb-text10= | |||
Dub-I Dub-I Dub-I Chu-ppa-ppa | |||
くるみ☆ぽんちお♡ | |||
|rb-text10=<br/> 核桃☆蜜汁饮料♡ | |||
}} | |||
==二次创作== | |||
===えろ豆绘制的同人PV=== | |||
如同えろ豆一如既往的风格那样,有大量的V家角色客串。 | |||
开头和结尾还原了《Dub-I-Dub》MV的片段。 | |||
在niconico的播放量超过78万。 | |||
{{黑幕|与原版相比更容易过审}} | |||
[https://www.nicovideo.jp/watch/sm11144386 niconico原视频] | |||
{{BilibiliVideo|id=av188136|page=39}} | |||
===镜音连5人remix版=== | |||
{{VOCALOID殿堂曲题头}} | |||
{{VOCALOID Songbox Introduction | |||
|lbgcolor = #FFCC00 | |||
|ltcolor = | |||
|group1 = 编曲 | |||
|list1 = {{萌百|ギガP}} | |||
|group2 = 视频 | |||
|list2 = ちくP | |||
|group3 = 调教&绘图<br/>(从左到右) | |||
|list3 = おればななP&よもりん<br/> ギガP&銀河<br/> ニクロムP&いたる<br/> ちくP&碧茶<br/> しえろP&林檎ましろ | |||
|group4 = 演唱 | |||
|list4 = {{萌百|鏡音レン}} | |||
}} | |||
投稿于2010年7月17日。 | |||
歌词中的“{{ruby|我|わたし}}”改成了“{{ruby|我们|ぼくら}}”, “{{ruby|葱|ネギ}}”和“芒果(マンゴー)”改成了“{{ruby|香蕉|バナナ}}”,“{{ruby|糖果|キャンディー}}”改成了“{{ruby|香蕉雪糕|バナナアイス}}”,“{{ruby|胸|むね}}”改成了“{{ruby|金金|tntn}}”。 | |||
[https://www.nicovideo.jp/watch/sm11421907 niconico原视频] | |||
{{BilibiliVideo|id=av967620233}} | |||
[[category:使用VOCALOID的歌曲]] | |||
[[分类:日本作品]] |
个编辑