编辑“新秩序:欧洲末日/超事件音乐

跳到导航 跳到搜索

一般情况下,你只需要使用可视化编辑,即可所见即所得地进行你的编辑。如果您还对如何编辑存在其他疑问,建议看一下 新手入门

小贴士使用源代码编辑时,在保存页面前可以用预览页面看一下编辑的效果,这样亦可以使备份功能发挥作用,注意Wikitext是不需要段首缩进的,换行需要两次回车键。请不要在短时间内反复编辑

内容指引H萌娘可不是什么严肃的百科全书,您可以使用更加生动活泼俏皮的语言进行叙述,但注意叙述时不要在条目中进行人身/种族攻击

一般情况下,你只需要使用可视化编辑,即可所见即所得地进行你的编辑。如果您还对如何编辑存在其他疑问,建议看一下 新手入门

小贴士使用源代码编辑时,在保存页面前可以用预览页面看一下编辑的效果,这样亦可以使备份功能发挥作用,注意Wikitext是不需要段首缩进的,换行需要两次回车键。请不要在短时间内反复编辑

内容指引H萌娘可不是什么严肃的百科全书,您可以使用更加生动活泼俏皮的语言进行叙述,但注意叙述时不要在条目中进行人身/种族攻击


警告:您没有登录。如果您做出任意编辑,您的IP地址将会公开可见。如果您登录创建一个账户,您的编辑将归属于您的用户名,且将享受其他好处。

该编辑可以被撤销。 请检查下面的对比以核实您想要撤销的内容,然后发布下面的更改以完成撤销。

最后版本 您的文本
第2行: 第2行:
 此页面记录新秩序:欧洲末日中所有超事件的背景音乐。
 此页面记录新秩序:欧洲末日中所有超事件的背景音乐。


==  德国 ==
==  通用 ==
=== {{ruby|诸神的黄昏 -飞回家,你们这些乌鸦!|{{lang|de|Götterdämmerung:Act 3 "Fliegt heim, ihr Raben!"[Brünnhilde]}}}}(德国内战) ===
=== {{ruby|诸神的黄昏 -飞回家,你们这些乌鸦!|{{lang|de|Götterdämmerung:Act 3 "Fliegt heim, ihr Raben!"[Brünnhilde]}}}}(德国内战) ===
 这首曲子出自德国浪漫主义作曲家理查德·瓦格纳于1874年创作的的四联剧《[[尼伯龙根的指环]]》的第四幕《诸神的黄昏》
 这首曲子出自德国浪漫主义作曲家理查德·瓦格纳于1874年创作的的四联剧《[[尼伯龙根的指环]]》的第四幕《诸神的黄昏》
{{music163|id=1323781862}}
{{music163|id=1323781862}}


=== {{ruby|查拉图斯特拉如是说|Also sprach Zarathustra}}(德国进攻意大利) ===
这首交响诗的作者是德国作曲家理查德·施特劳斯,游戏中使用的是第四节
{{music163|id=573908484}}
==={{ruby| 天方夜谭组曲第一乐章|Scheherazade, Op. 35: I. The Sea and Sinbad's Ship}}(第二次德国内战) ===
又名《舍赫拉查德》,由俄罗斯作曲家尼古拉·安德烈耶维奇·里姆斯基-柯萨科夫创作,背景取材于《一千零一夜》
此处使用的是第一乐章
{{music163|id=1827992146}}
==={{ruby|你在我心里|{{lang|de|Du liegst mir im herzen}}}}(第二次长刀之夜/六月之欺) ===
这首歌是一首德国民歌,起源于1821年
{{music163|id=492060679}}
=== 神圣的战争(红色行动) ===
这首歌创作于1941年,由苏联诗人瓦西里·列别杰夫-库马奇作词,亚历山德罗夫红旗歌舞团第一任团长亚历山大·瓦西里耶维奇·亚历山德罗夫作曲
{{music163|id=4438153}}
=== {{ruby|共和国战歌|Battle Hymn of the Republic}}(洛克威尔行动) ===
又名《我用双眼见证荣光》(Mine Eyes Have Seen the Glory)是由美国作家,诗人茱莉亚·瓦尔德·豪(Julia Ward Howe)为歌曲《约翰·布朗的遗体》(英语:John Brown's Body)重新填词之作。
{{music163|id=1468297214}}
=== {{ruby|德意志之歌C小调版|The German Anthem in Cminor}}(德国崩溃) ===
这首歌是德国国歌,为著名古典音乐家海顿作于1797年,游戏中使用的是C小调版
{{music163|id=1444421636}}
==={{ruby| 诸神的黄昏 - 齐格弗里德的葬礼进行曲|{{lang|de|Gotterdammerung:Siegfried's Funeral March}}}} ===
这首曲子同样出自德国浪漫主义作曲家理查德·瓦格纳于1874年创作的的四联剧《[[尼伯龙根的指环]]》的第四幕《诸神的黄昏》
{{music163|id=27122822}}
=== {{ruby|统一战线之歌|{{lang|de|Einheitsfrontlied }}}}(奴隶大起义)===
这首歌是德国著名工人运动歌曲,由德国戏剧家和诗人贝托尔特·布莱希特作词,奥地利音乐家汉斯·艾斯勒作曲,发表于1934年
{{music163|id=574703630}}
== 日本 ==
=== {{ruby|圣桑第二钢琴协奏曲第一乐章|Piano Concerto No. 2 in G minor Op. 22: I. Andante sostenuto}}(经济战) ===
=== {{ruby|圣桑第二钢琴协奏曲第一乐章|Piano Concerto No. 2 in G minor Op. 22: I. Andante sostenuto}}(经济战) ===
 这首协奏曲的作者是法国钢琴、管风琴演奏家、作曲家夏尔·卡米尔·圣-桑
 这首协奏曲的作者是法国钢琴、管风琴演奏家、作曲家夏尔·卡米尔·圣-桑
{{music163|id=22472254}}
{{music163|id=22472254}}


=== 昭和维新之歌(LJA政变) ===
这首歌是日本昭和时代初期由日本海军将领三上卓创作的歌曲,1936年2月26日,陆军的青年军官们唱着这首歌发动了2.26事件
{{BilibiliVideo|id=BV1Mg411u7xd}}
==={{ruby|般若|Hannya}}(44号命令) ===
{{BilibiliVideo|id=BV12v411y7Lr}}
== 美国 ==
=== {{ruby|你站在哪一边|Which Side are You On?}}(古斯·霍尔当选美国总统) ===
这首歌由弗洛伦斯.里斯(Florence Reece)创作于1931年肯塔基州哈兰县大罢工时期
{{music163|id=21432477}}
=== {{ruby|星条旗永不落|The Star-Spangled Banner}}(弗朗西斯·帕克·约基当选美国总统) ===
这首歌是美国的国歌,曲取自英国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯所作的{{黑幕|祝酒小黄歌}}《致天堂里的阿那克里翁》,而歌词取自美国律师、业余诗人弗朗西斯·斯科特·基1814年9月14日所作的诗歌《保卫麦克亨利堡》
游戏中使用的是小调版本
{{music163|id=25954377}}
=== {{ruby|加雅涅|Gayane}}(登录火星) ===
这首芭蕾舞曲的作者是苏联作曲家,指挥家阿拉姆·伊里奇·哈恰图良,曾被用作电影《2001太空漫游》的配乐
{{music163|id=1378282866}}
== 其他 ==
=== {{ruby|丰塔纳广场|Piazza Fontana}}(丰塔纳广场爆炸案) ===
=== {{ruby|丰塔纳广场|Piazza Fontana}}(丰塔纳广场爆炸案) ===
 又名《血月》(la luna rossa),是由克劳迪奥·贝尔尼耶里(Claudio Bernieri)根据1969年12月12日在意大利发生的“丰塔纳广场爆炸案”为背景创作
 又名《血月》(la luna rossa),是由克劳迪奥·贝尔尼耶里(Claudio Bernieri)根据1969年12月12日在意大利发生的“丰塔纳广场爆炸案”为背景创作
第87行: 第29行:
 这首歌曲由日本音乐家、作曲家、编曲家坂本龙一创作,作为传记电影《末代皇帝》的插曲
 这首歌曲由日本音乐家、作曲家、编曲家坂本龙一创作,作为传记电影《末代皇帝》的插曲
{{music163|id=5059143}}
{{music163|id=5059143}}
==={{ruby| 天方夜谭组曲第一乐章|Scheherazade, Op. 35: I. The Sea and Sinbad's Ship}}(第二次德国内战) ===
又名《舍赫拉查德》,由俄罗斯作曲家尼古拉·安德烈耶维奇·里姆斯基-柯萨科夫创作,背景取材于《一千零一夜》
此处使用的是第一乐章
{{music163|id=1827992146}}


=== {{ruby|天方夜谭组曲第二乐章|Scheherazade, Op. 35: II. The Kalendar Prince}}(印度尼西亚战争) ===
=== {{ruby|天方夜谭组曲第二乐章|Scheherazade, Op. 35: II. The Kalendar Prince}}(印度尼西亚战争) ===
第93行: 第41行:
 此处使用的是第二乐章
 此处使用的是第二乐章
{{music163|id=1324458201}}
{{music163|id=1324458201}}
=== {{ruby|你站在哪一边|Which Side are You On?}}(古斯·霍尔当选美国总统) ===
这首歌由弗洛伦斯.里斯(Florence Reece)创作于1931年肯塔基州哈兰县大罢工时期
{{music163|id=21432477}}
=== {{ruby|星条旗永不落|The Star-Spangled Banner}}(弗朗西斯·帕克·约基当选美国总统) ===
这首歌是美国的国歌,曲取自英国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯所作的{{黑幕|祝酒小黄歌}}《致天堂里的阿那克里翁》,而歌词取自美国律师、业余诗人弗朗西斯·斯科特·基1814年9月14日所作的诗歌《保卫麦克亨利堡》
游戏中使用的是小调版本
{{music163|id=25954377}}


=== 前进,前进,勇往直前(印度战争) ===
=== 前进,前进,勇往直前(印度战争) ===
第101行: 第59行:
 这首歌曲的作者是西班牙作曲家华金·图里纳
 这首歌曲的作者是西班牙作曲家华金·图里纳
{{music163|id=565117589}}
{{music163|id=565117589}}
=== {{ruby|查拉图斯特拉如是说|Also sprach Zarathustra}}(德国进攻意大利) ===
这首交响诗的作者是德国作曲家理查德·施特劳斯,游戏中使用的是第四节
{{music163|id=573908484}}


=== {{ruby|生命中的一天|A Day In The Life}}(英国之灾)===
=== {{ruby|生命中的一天|A Day In The Life}}(英国之灾)===
 这首歌由披头士乐队(The Beatles)于1967年创作
 这首歌由披头士乐队(The Beatles)于1967年创作
{{music163|id=1476062}}
{{music163|id=1476062}}
==={{ruby|你在我心里|{{lang|de|Du liegst mir im herzen}}}}(第二次长刀之夜/六月之欺) ===
这首歌是一首德国民歌,起源于1821年
{{music163|id=492060679}}


=== {{ruby|群众的声音|Sout El Gamaher}} (石油危机)===
=== {{ruby|群众的声音|Sout El Gamaher}} (石油危机)===
{{BilibiliVideo|id=BV1n54y1v7RC}}
{{BilibiliVideo|id=BV1n54y1v7RC}}
=== {{ruby|加雅涅|Gayane}}(登录火星) ===
这首芭蕾舞曲的作者是苏联作曲家,指挥家阿拉姆·伊里奇·哈恰图良,曾被用作电影《2001太空漫游》的配乐
{{music163|id=1378282866}}
=== {{ruby|统一战线之歌|{{lang|de|Einheitsfrontlied }}}}(奴隶大起义)===
这首歌是德国著名工人运动歌曲,由德国戏剧家和诗人贝托尔特·布莱希特作词,奥地利音乐家汉斯·艾斯勒作曲,发表于1934年
{{music163|id=574703630}}


=== {{ruby|游击队之歌|{{lang|fr|Le chant des partisans}}}}(虞美人行动) ===
=== {{ruby|游击队之歌|{{lang|fr|Le chant des partisans}}}}(虞美人行动) ===
 这首歌创作于1943年,是二战时期法国抵抗组织(自由法国)的颂歌,被称为抵抗组织的《马赛曲》。
 这首歌创作于1943年,是二战时期法国抵抗组织(自由法国)的颂歌,被称为抵抗组织的《马赛曲》。
{{music163|id=26559014}}
{{music163|id=26559014}}
=== 神圣的战争(红色行动) ===
这首歌创作于1941年,由苏联诗人瓦西里·列别杰夫-库马奇作词,亚历山德罗夫红旗歌舞团第一任团长亚历山大·瓦西里耶维奇·亚历山德罗夫作曲
{{music163|id=4438153}}
=== {{ruby|共和国战歌|Battle Hymn of the Republic}}(洛克威尔行动) ===
又名《我用双眼见证荣光》(Mine Eyes Have Seen the Glory)是由美国作家,诗人茱莉亚·瓦尔德·豪(Julia Ward Howe)为歌曲《约翰·布朗的遗体》(英语:John Brown's Body)重新填词之作。
{{music163|id=1468297214}}
=== {{ruby|德意志之歌C小调版|The German Anthem in Cminor}}(德国崩溃) ===
这首歌是德国国歌,为著名古典音乐家海顿作于1797年,游戏中使用的是C小调版
{{music163|id=1444421636}}
==={{ruby| 诸神的黄昏 - 齐格弗里德的葬礼进行曲|{{lang|de|Gotterdammerung:Siegfried's Funeral March}}}} ===
这首曲子同样出自德国浪漫主义作曲家理查德·瓦格纳于1874年创作的的四联剧《[[尼伯龙根的指环]]》的第四幕《诸神的黄昏》
{{music163|id=27122822}}
==={{ruby|般若|Hannya}}(44号命令) ===
{{BilibiliVideo|id=BV12v411y7Lr}}


==={{ruby| 爱我吧,就像没有明天一样|Love Me as Though There Were No Tomorrow}} (核战灭世结局)===
==={{ruby| 爱我吧,就像没有明天一样|Love Me as Though There Were No Tomorrow}} (核战灭世结局)===
请注意您对H萌娘的所有贡献都被认为是在知识共享署名-相同方式共享下发布,请查看在H萌娘:版权的细节。如果您不希望您的文字被任意修改和再散布,请不要提交。
您同时也要向我们保证您所提交的内容是您自己所作,或得自一个不受版权保护或相似自由的来源。 未经许可,请勿提交受版权保护的作品!
取消 编辑帮助(在新窗口中打开)

该页面属于1个隐藏分类: