Help:沙盒:修订间差异

跳到导航 跳到搜索
添加4字节 、​ 2021年8月5日 (星期四)
无编辑摘要
imported>=海豚=
imported>=海豚=
无编辑摘要
第56行: 第56行:
File:86849093_p0.png
File:86849093_p0.png
</gallery>
</gallery>
==存档==
==存档==
{{存档卡|1=zhwiki:海豚岛|time=2018-03-27T09:45:54.156Z|jst=1522143954156|revid=48851705|pageid=6071502}}
{{存档卡|1=zhwiki:海豚岛|time=2018-03-27T09:45:54.156Z|jst=1522143954156|revid=48851705|pageid=6071502}}
第101行: 第102行:
|picture2= Glory_to_Hong_Kong.jpg
|picture2= Glory_to_Hong_Kong.jpg
|title2= 愿荣光归香港
|title2= 愿荣光归香港
|text2=  粵語 曲《 願榮 香港》的日 翻唱,由初音未来演唱。
|text2=  粤语 曲《 愿荣 香港》的日 翻唱,由初音未来演唱。
|article3= 基本定律
|article3= 基本定律
|picture3= 基本定律.jpg
|picture3= 基本定律.jpg
第229行: 第230行:
== [[坡涛汹涌]] ==
== [[坡涛汹涌]] ==


2019年12月31日,习近平在二〇二〇年新年贺词讲话中,将“波涛汹涌”的“{{Ruby|波|bō}}”误念作“{{Ruby|坡|pō}}”<ref>{{Cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=3uWW2kNE1Bo&t=790|work=[[中 中央 電視 台中文 國際頻 道|CCTV中文 國際]]|3=|title= 家主席 近平 表二〇二〇年新年 賀詞|access-date=2020-01-08|archive-url=|archive-date=|dead-url=}}</ref>{{黑幕|中 國國語標準 以“bō”为“波”的正 ,又音“pō”,中国大陆标准则不承认此异读。此外依据中 國國語標準 ,“涛”字正读作“táo”,又音“tāo”,中国大陆则以“tāo”为标准读音。}}。
2019年12月31日,习近平在二〇二〇年新年贺词讲话中,将“波涛汹涌”的“{{Ruby|波|bō}}”误念作“{{Ruby|坡|pō}}”<ref>{{Cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=3uWW2kNE1Bo&t=790|work=[[中 中央 电视 台中文 国际频 道|CCTV中文 国际]]|3=|title= 家主席 近平 表二〇二〇年新年 贺词|access-date=2020-01-08|archive-url=|archive-date=|dead-url=}}</ref>{{黑幕|中 国国语标准 以“bō”为“波”的正 ,又音“pō”,中国大陆标准则不承认此异读。此外依据中 国国语标准 ,“涛”字正读作“táo”,又音“tāo”,中国大陆则以“tāo”为标准读音。}}。


== [[安倍晋三娘]] ==
== [[安倍晋三娘]] ==
匿名用户

导航菜单